|
|
|
|
| Yo, I'm feelin' tha VOODOO in my brain
|
Yo, I'm feelin' tha VOODOO in my brain
|
Yo, I'm feelin' tha VOODOO in my brain
|
| I ain't my usual self tonight
|
I ain't my usual self tonight
|
I ain't my usual self tonight
|
| Walk in tha beautiful rain
|
Walk in tha beautiful rain
|
Walk in tha beautiful rain
|
| Tha world rotates around me
|
Tha world rotates around me
|
Tha world rotates around me
|
| Here's a little story must be told
|
Here's a little story must be told
|
Here's a little story must be told
|
| 血統の妙
|
Kettō no myō
|
Elite charm
|
| 血統の業
|
Kettō no gō
|
Elite karma
|
|
|
|
|
| Yo, look into my evil eyez
|
Yo, look into my evil eyez
|
Yo, look into my evil eyez
|
| 鮮やかな Time と Tired guy
|
Azayaka na Time to Tired guy
|
A brilliant time and a tired guy
|
| 飼い慣らされた Butler 誅殺
|
Kainarasareta Butler chūsatsu
|
With a tamed butler to execute,
|
| Hey you, Just serve my world Aight?!
|
Hey you, Just serve my world Aight?!
|
Hey you, Just serve my world, Aight?!
|
| 染まる樹海 大気の重さに
|
Somaru jukai taiki no omosa ni
|
In a heavy atmosphere, surrounded by trees,
|
| Moonrise Dramatize and また Bite
|
Moonrise Dramatize and mata Bite
|
a dramatic moonrise, then a bite.
|
| 幻覚 Siamese 差し込む moonbeams
|
Genkaku Siamese sashikomu moonbeams
|
Illusory Siamese struck with moonbeams,
|
| So, you can't disguise
|
So, you can't disguise
|
So you can't disguise.
|
| Yo, cuttin' wit this my rhyme, my sight...
|
Yo, cuttin' wit this my rhyme, my sight...
|
Yo, cuttin' wit this rhyme, my sight...
|
| All time is on my side
|
All time is on my side
|
All time is on my side.
|
| Design to get what I want
|
Design to get what I want
|
Designed to get what I want
|
| 卓抜な着想 and 調和した真実の世界
|
takubatsu na chakusō
and chouwashita shinjitsu no sekai
|
with my supreme plan
and the harmonized reality of this world.
|
| 汚れた大地 仮面無しじゃ
|
Yogoreta daichi kamen nashi ja
|
This filthy land without its masks
|
| No life
|
No life
|
is lifeless,
|
| 怪奇満ちて So divine
|
kaiki michite So divine
|
filled with bizarreness so divine.
|
| 真夜中の裁決と Vampire's 祭典
|
Mayonaka no saiketsu to Vampire's saiten
|
With Midnight's judgement and the Vampires' ball,
|
| Now you fantasize
|
Now you fantasize
|
Now you fantasize.
|
|
|
|
|
| Here's a taste of tha remedy(Yeah)
|
Here's a taste of tha remedy (Yeah!)
|
Here's a taste of tha remedy (Yeah!)
|
| 己を憂い Got it ?!(Woo-yes, I got it!)
|
Onore wo urei Got it?! (Woo-yes, I got it!)
|
It's your despair, Got it?! (Woo-yes, I got it!)
|
| Got it?!(Got it)Got it?!(Yes, I got it)
|
Got it?! (Got it) Got it?! (Yes, I got it)
|
Got it?! (Got it) Got it?! (Yes, I got it)
|
| Here's a taste of tha remedy(Yeah!)
|
Here's a taste of tha remedy (Yeah!)
|
Here's a taste of tha remedy (Yeah!)
|
| 己を憂い
|
Onore wo urei
|
It's your despair,
|
| Got it?! (Woo-yes, I got it!)
|
Got it ?!(Woo-yes, I got it!)
|
Got it?! (Woo-yes, I got it!)
|
| RUDIment's gon' succeed
|
RUDIment's gon' succeed
|
RUDIment's gon' succeed
|
| Yeah!
|
Yeah!
|
Yeah!
|
|
|
|
|
| Look into my evil eyez
|
Look into my evil eyez
|
Look into my evil eyez
|
| See somethin' inside
|
See somethin' inside
|
See somethin' inside
|
| 時代をも抱いて
|
Jidai wo mo daite
|
Embracing the moment,
|
| お前を殺めんばかりの my mind
|
omae wo koromen bakari no my mind
|
destroying you is the only thing on my mind.
|
| 凍るような my spine
|
Kōru yō na my spine
|
Freezing my spine.
|
| 囚われたまま災いから
|
Torawareta mama wazawai kara
|
Though still trapped in this catastrophe,
|
| you wanna run away or wanna die ?!
|
you wanna run away or wanna die ?!
|
you wanna run away or wanna die ?!
|
| 今 sadistic な愛に支配されて
|
Ima sadistic na ai ni shihaisarete
|
Now subdued by my sadistic love,
|
| Oh, this world's so damn fine
|
Oh, this world's so damn fine
|
Oh, this world's so damn fine
|
|
|
|
|
| 堂々巡る歳月 今宵響く嗚咽 威光 空に発つ
|
Dōdō meguru saigetsu koyoi
hibiku oetsu ikō kū ni tatsu
|
Repeating splendidly throughout the years and again tonight,
these echoing cries and power evaporating.
|
| What's Immoral things? 愛に欲に渇望
|
What's Immoral things? Ai ni yoku ni katsubō
|
What are Immoral things? Craving love or lust?
|
| うねる炎 It's in my blood 美徳と化す
|
Uneru honō It's in my blood bidoku to kasu
|
Surging flames in my blood transforms my virtue.
|
| Now it's knockin' on 背徳の門
|
Now it's knockin' on haitoku no mon
|
Now I'm knockin' on the gates of corruption.
|
| 悠久の霧の都を紅く焦がす刺客
|
Yūkyū no kiri no miyako wo akaku kogasu shikaku
|
A city enveloped in the mists of eternity is scorched by an assassin
|
| 闇の業火へと誘う
|
yami no gouka e to izanau
|
who tempts me into the dark fires of hell.
|
| Time has came get off
|
Time has came get off
|
The time has come for me to get off.
|
| Virgin blood...触れて So mellow
|
Virgin blood... furete So mellow
|
Virgin blood... a touch so mellow.
|
| 賢者さえも下僕 Get on get on
|
Kenja sae mo geboku Get on get on
|
Even wise men turn into slaves, Get on, get on.
|
| Imagine that...永遠に No sorrow
|
Imagine that... eien ni No sorrow
|
Imagine that... an end to sorrow.
|
| この異教渦巻く現世の Shadow
|
Kono ikyō uzumaku gense no Shadow
|
A shadow of the present world that's rife with paganism.
|
| うなる怒号 刻む罪は深く
|
Unaru dogō kizamu tsumi wa fukaku
|
Howl, roar, your sins are cut deep,
|
| 故に存在は強く輝く
|
Yue ni sonzai wa tsuyoku kagayaku
|
therefore your existence shines even brighter.
|
| 尚も終えない因果は重く
|
nao mo tsugenai inga wa omoku
|
Which means your endless cycle of karma is heavy
|
| 時の狭間で 今 お前を待つ
|
Toki no hazama de ima omae wo matsu
|
So now you must wait within a gap in time.
|
|
|
|
|
| Here's a taste of tha remedy(Yeah)
|
Here's a taste of tha remedy (Yeah!)
|
Here's a taste of tha remedy (Yeah!)
|
| 己を憂い Got it ?!(Woo-yes, I got it!)
|
Onore wo urei Got it?! (Woo-yes, I got it!)
|
It's your despair, Got it?! (Woo-yes, I got it!)
|
| Got it?!(Got it)Got it?!(Yes, I got it)
|
Got it?! (Got it) Got it?! (Yes, I got it)
|
Got it?! (Got it) Got it?! (Yes, I got it)
|
| Here's a taste of tha remedy(Yeah!)
|
Here's a taste of tha remedy (Yeah!)
|
Here's a taste of tha remedy (Yeah!)
|
| 己を憂い
|
Onore wo urei
|
It's your despair,
|
| Got it?! (Woo-yes, I got it!)
|
Got it ?!(Woo-yes, I got it!)
|
Got it?! (Woo-yes, I got it!)
|
| RUDIment's gon' succeed
|
RUDIment's gon' succeed
|
RUDIment's gon' succeed
|
| Yeah!
|
Yeah!
|
Yeah!
|
|
|
|
|
| Look into my evil eyez
|
Look into my evil eyez
|
Look into my evil eyes
|
| See somethin' inside
|
See somethin' inside
|
See somethin' inside
|
| 時代をも抱いて
|
Jidai wo mo daite
|
Embracing the moment,
|
| お前を殺めんばかりの my mind
|
omae wo koromen bakari no my mind
|
destroying you is the only thing on my mind.
|
| 凍るような my spine
|
Kōru yō na my spine
|
Freezing my spine.
|
| 囚われたまま災いから
|
Torawareta mama wazawai kara
|
Though still trapped in this catastrophe,
|
| you wanna run away or wanna die ?!
|
you wanna run away or wanna die ?!
|
you wanna run away or wanna die ?!
|
| 今 sadistic な愛に支配されて
|
Ima sadistic na ai ni shihaisarete
|
Now subdued by my sadistic love,
|
| Oh, this world's so damn fine
|
Oh, this world's so damn fine
|
Oh, this world's so damn fine
|
|
|
|
|
| Look into my evil eyez
|
Look into my evil eyez
|
Look into my evil eyes
|
| Dreamin' on a lie
|
Dreamin' on a lie
|
Dreamin' on a lie
|
| Somebody need to jutisfy
|
Somebody need to jutisfy
|
Somebody needs to justify
|
| 構\いやしない When you cross tha line you don't know
|
Kamai ya shinai When you cross tha line you don't know
|
Don't worry, when you cross tha line you don't know
|
| There's no sunshine
|
There's no sunshine
|
There's no sunshine
|
| したたる Pen に見る 吸い込まれるしなやかなタッチ black and white
|
Shitataru Pen ni miru suikomareru shinayaka na tacchi black and white
|
Like a dripping pen, this touch has to suck you in black and white.
|
| 刻まれた Star on tha neck
|
Kizamareta Star on tha neck
|
An engraved Star on tha neck
|
| It just suggests a guy's mysterious side
|
It just suggests a guy's mysterious side
|
It just suggests a guy's mysterious side
|
|
|
|
|
| 疎外 厄介な Fighter
|
Sogai yakkai na Fighter
|
A cast out, troublesome Fighter
|
| Fights to find tha cipha fire fire
|
Fights to Find tha cipha fire fire
|
Fights to Find tha cipha fire fire
|
| I'm a pions guy who try to be
|
I'm a pions guy who try to be
|
I'm a pions guy who try to be
|
| (tha hypa hypa hypa...)
|
(tha hypa hypa hypa...)
|
(tha hyper hyper hyper...)
|
| 破壊欲 快楽 開花 才知を開花
|
Hakaiyoku kairaku kaika saichi wo kaika
|
Destructive urges, pleasure, blooming, senses blooming,
|
| Bite off Bite off
|
Bite off Bite off
|
Bite off Bite off
|
| v, v,v, violence I write off goin' goin' mad
|
v, v,v, violence I write off goin' goin' mad
|
v, v,v, violence I write off goin' goin' mad
|
|
|
|
|
| Look into my evil eyez
|
Look into my evil eyez
|
Look into my evil eyez
|
| See somethin' inside
|
See somethin' inside
|
See somethin' inside
|
| 時代をも抱いて
|
Jidai wo mo daite
|
Embracing the moment,
|
| お前を殺めんばかりの my mind
|
Omae wo koromen bakari no my mind
|
destroying you is the only thing on my mind.
|
| 凍るような my spine
|
Kōru yō na my spine
|
Freezing my spine.
|
| 囚われたまま災いから
|
Torawareta mama wazawai kara
|
Though still trapped in this catastrophe,
|
| you wanna run away or wanna die ?!
|
you wanna run away or wanna die ?!
|
you wanna run away or wanna die ?!
|
| 今 sadistic な愛に支配されて
|
Ima sadistic na ai ni shihaisarete
|
Now subdued by my sadistic love,
|
| Oh, this world's so damn fine
|
Oh, this world's so damn fine
|
Oh, this world's so damn fine
|
|
|
|
|
| Look into my evil eyez
|
Look into my evil eyez
|
Look into my evil eyes
|
| Dreamin' on a lie
|
Dreamin' on a lie
|
Dreamin' on a lie
|
| Somebody need to jutisfy
|
Somebody need to jutisfy
|
Somebody needs to justify
|
| 構\いやしない When you cross tha line you don't know
|
Kamai ya shinai When you cross tha line you don't know
|
Don't worry, when you cross tha line you don't know
|
| There's no sunshine
|
There's no sunshine
|
There's no sunshine
|
| したたる Pen に見る 吸い込まれるしなやかなタッチ black and white
|
Shitataru Pen ni miru suikomareru shinayaka na tacchi black and white
|
Like a dripping pen, this touch has to suck you in black and white.
|
| 刻まれた Star on tha neck
|
Kizamareta Star on tha neck
|
An engraved Star on tha neck
|
| It just suggests a guy's mysterious side
|
It just suggests a guy's mysterious side
|
It just suggests a guy's mysterious side
|
|